10

¥¥¥¥¥¥¥ .6" ¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥

COOPERATIVE

Il est interdit de garder les coquilles de noix pour en faire des castagnettes.

- En lanant des pierres, lÕon peut blesser quelquÕun.

--- Pourquoi Coco garde-t-il des feuilles blanches dans son casier ?

- Mangez proprement ˆ table, Mr Zazou.

- Numa et.Dionisio ont fait des oeuvres d'art remar-

quables dignes de passer ˆ la postŽritŽ des niguauds.

 Notre fte aura lieu le 12 dŽcembre. Il faut faire des recherches, pour la composition des danses. Nous jouerons les petites filles qui

vont ˆ Vence,

une polka danoise, une danse espagnole et un pot pourri.

Au travail !

Tous.

Cooperativa

Quedat terminantemente prohibido guardar cascaras de nueces para hacer castaňuelas

Tirando pledras se puede herir a aiguno.

Numa y Dionisio hacen hobras de arte tan notables y dignos pasar la posteridad de la tonteria.

Nuestra fiesta tendra jugar aI 12 de Diciembre. Es preciso precarar la composi˜n de bailes.

Heremos las Muchachas que van

a Vence- una polka danesa, una danza espaňola un Çpot pourriÈ.  AI trabajo

Todos